Piedra original de la casa de St. Jean-le-Vieux:
Michel De PUCHULUTEGUY año 1764


PUCHULUTEGUI.COM
Mi Genealogía

Viaje Genealógico 2005 - Madrid y País Vasco

Si bien este viaje fue de vacaciones o como quien dice 'turístico", aproveché la ocasión para hacer un poco de genealogía. Para los que no saben, viajé con Hugo, mi dulce y paciente esposo.

El sábado 8 de Octubre fuimos a almorzar al Euskal Etxea (léase Casa Vasca) de Madrid. Allí nos encontramos con integrantes del grupo de Genealogía Vasca: Ana GARCÍA, Conchi AINCIBURU, Verónica MARTÍNEZ, Galo GIJÓN DE AMÍROLA, Orlando OBALDÍA e Ismael BARAIBAR.


Hacé click para ver las fotos.

Comimos riquísimo y hablamos un poquito de genealogía! Lo único malo es que alrededor de las 6:30 nos pidieron que nos fuéramos! Esta foto la sacamos antes de despedirnos. La que le sigue fue tomada dentro del restaurant.

De Madrid nos fuimos directo a Pamplona aunque pasamos un ratito por Burgos para ver la catedral limpia ya que 3 años atrás la vimos toda tapada. Para variar, estaba cerrada. Nos hospedamos en el NH El Toro que está sólo a 5Km del centro de Pamplona. Un hotel muy lindo y económico que antes era un convento.

Esa misma tarde nos encontramos con Alicia AINCIBURU (en Madrid me entero que es hermana de Conchi, ja!) y Ana VISCARRET con quien hace tiempo venimos trabajando sobre el apellido URCHULUTEGUI y su relación con PUCHULUTEGUY. Charlamos unas cuantas horas...de genealogía, claro. (ver foto 3) Ana Viscarret (izq). yo (centro), Alicia Ainciburu (der.)

Al día siguiente, bien temprano, emprendimos el camino hacia la zona de St. Jean-Pied-de-Port ya que de allí provienen los PUCHULUTEGUY. Vamos directamente a St. Jean-le-Vieux y me encuentro con el ayuntamiento cerrado. Se imaginan mi felicidad! Al lado estaba la iglesia, con su cementerio. Me fui corriendo a leer tumbas. Hugo salió disparado en dirección opuesta. Ningún PUCHULUTEGUY pero sí un montón de apellidos conocidos que leo día a día en los microfilms de los mormones (fue una sensación extraña, como conocer a los muertos en persona). También apareció una lápida con el apellido AINCIBURU a la cual le saqué foto, por supuesto. La iglesia estaba cerrada y no pude visitarla. A todo esto, yo pensaba que esta era la iglesia St. Blaise donde se habían anotado mis antepasados. Ilusa!

Nos fuimos a almorzar (en Francia comen temprano) y esperé hasta que abriera el ayuntamiento de St. Jean-Pied-de-Port para buscar un par de actas. A las dos y media de la tarde entro al ayuntamiento y se pone a prueba mi capacidad idiomática. Nunca es tan fácil como uno se imagina pero al terminar de hablar, la señora da media vuelta, va a una estantería y saca unos libros viejos. Me emocióno ver los libros pero más me contentó el hecho de que la señora entendió mi francés! Revisé un par de cosas y me fui para Ispoure que es un pueblo a 5km (todo está a 5km!).

Lo bueno de la zona es que para encontrar el ayuntamiento sólo hay que buscar la iglesia dado que están uno al lado del otro. Llego a Ispoure, me bajo del auto y corro hacia la puerta (de la alegría, por supuesto). Pongo la mano en el picaporte y záz, está cerrado. AAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHH! Espío por el vidrio y veo que adentro hay un señor, le hago señas y me abre la puerta. Otra vez a probar suerte con el francés y pedir los libros.

Si bien los PUCHULUTEGUY de Ispoure no son de mi rama, sino de los PUCHULUTEGUY de Tandil, me puse a buscar las actas. Mientras hacía esto charlaba con el señor que para mi suerte hablaba un castellano perfecto. Comentario va, comentario viene me dijo que se llamaba ALCHOURROUN y oh casualidad, ese apellido lo tengo en el árbol de los PUCHULUTEGUY de Ispoure que habitaron la casa ETCHAICIN por varias generaciones. La maison ETCHAICIN?, me dice, está aquí abajo. Me cuenta que los dueños son muy viejitos y que están en el hospital. Quedó ahí el tema y yo seguí buscando actas. Al rato me dice que va a llamar por teléfono para ver si están los hijos de los viejitos de la maison ETCHAICIN. Como no me comenta nada, asumo que no los encontró. Junto mis cosas, agradezco la amabilidad de los dos y me voy. Atrás mio sale el señor con la mujer y cierran la oficina. Qué buena onda: se habían quedado sólo por mí.

Se acerca el señor y me dice: querés ir a ver la casa ETCHAICIN? Seguime! Dos cuadras y llegamos. Me presentó a la mujer que allí vivía y a ella le dijo que yo estaba en busca de mis ancestros. Qué grande fue su sonrisa cuando escuchó que yo descendía de los PUCHULUTEGUY. Me invitó a tomar café y a conocer su casa. El único problema es que la mujer me hablaba todo en francés y yo me perdía mucho de lo que me decía aunque ella insistía en que yo lo hablaba muy bien. Claro, hablar es una cosa y entender es otra.

Le mostré el árbol de los Puchu que allí habían vivido y encontró que estaba su abuelo, Jean-Leon ALCHOURROUN. Más contenta todavía! Estaba tan entusiasmada que quería que fuera a hablar con su papá (el que estaba internado en el hospital) porque él sabía más de la historia de la familia y de la casa. Yo le agradecí pero le recordé mi limitación con el idioma. Me dio todos sus datos y los de su familia y quedé en enviarle por correo convencional el árbol completo (no tiene internet).

También fui a los ayuntamientos de Ahaxe y Anhaux donde vivieron muchos PUCHULUTEGUY pero encontré las puertas cerradas. Un ayuntamiento abierto el lunes de 9-12 el otro el martes de 2-5, etc. Es como si hubiese una sóla persona que va de un ayuntamiento al otro. El tema de los horarios me lo anticipó Xavier CABANTOUS pero antes del viaje busqué por todos lados y no pude encontrar los horarios de los ayuntamientos. En Ispoure, el señor tenía un catálogo con todos los datos de los ayuntamientos del departamento 64. Habría que conseguirlo!

Con la ayuda de Fernando LÓPEZ PERMISÁN pude localizar la casa PUCHULUTEGUY en el catastro napoleónico. Con el mapa de la casa en mano nos vamos para Aphat-Ospital ya que de este barrio son los Puchu de mi rama. De acuerdo a la posición de las casas y del río, creemos haber encontrado la casa pero lamentablemente no figuraba el nombre en ninguna de las paredes. Alrededor no había más que ovejas y vacas. A quién le preguntaba? Por las dudas le saqué una foto.

Un poco desilusionada, seguimos camino hacia otra iglesia para ver si era la que yo buscaba. No, tampoco. Esta era de Bussunarits y el ayuntamiento también estaba cerrado (para variar!).

A la mañana siguiente me levanto bien temprano, me tomo unos mates, lo dejo a Hugo dormir un rato más y fui corriendo al ayuntamiento de St. Jean-le-Vieux que justo estaba en frente del hotel. A las 9 abría y yo estaba ahí 9:02! Me presento, me entiende lo que busco y me traen toooooodos los libros. Se imaginan el momento: me latía el corazón, me transpiraban las manos y me temblaban las piernas. Tenía los originales en mis manos! Me siento, respiro hondo y comienzo la búsqueda.

Encontré unos cuantos Puchuluteguy pero no los que buscaba. Resulta que los libros de la iglesia St. Blaise que tenían allí comenzaban en 1744 y honestamente no recuerdo si me dijo que los anteriores se habían perdido o si esa iglesia en particular comenzó en esa fecha.

Después de un par de horas nos vamos directamente a Aphat-Ospital en busca de la iglesia St. Blaise. Por lo menos una foto me tenía que llevar. Damos vueltas y vueltas y ninguna iglesia. Ninguna cúpula, ningún cementerio, sólo casas y ovejitas. De repente veo el auto amarillo del cartero y le digo a Hugo que de la vuelta para preguntarle sobre la iglesia. El cartero ya había entrado a una casa y se estaba por ir. Me bajo del auto, corro (otra vez) y grito Monsieur, Monsieur, usted sabe dónde está la iglesia St. Blaise de Aphat-Ospital?

-La iglesia, no pero la capilla es esta que está acá.

-Eso? Le pregunto.

-Sí, esa misma!

Resultó ser una capilla de piedra, muy chiquita, de una sola planta que estaba abandonada. Sólo quedaban las paredes laterales, la posterior y parte del techo. Como para encontrarla.

Como el cartero me vio tan interesada se volvió hacia atrás y llamó a la dueña de la casa. Le contó que yo estaba investigando mi genealogía y que preguntaba por la iglesia. La señora se puso muy contenta, no sé por qué, y empezó a hablar. Todo en francés y rapidísimo. Creo y repito, creo, que me dijo que hacía poco que habían exhumado los restos que estaban enterrados en la iglesia. Un horror el idioma, me perdí de muchas cosas interesantes. Si sólo se me hubiese ocurrido llevar una grabadora. COMO NO ME AVISARON?

La cuestión es que antes de que el cartero llame a la señora, yo le digo que estaba buscando la casa PUCHULUTEGUY y él me dice PUCHULUTEGUY o PUCHULUTEGUYA?. En ese momento no entendí la diferencia, digamos que me resultó lo mismo y le dije PUCHULUTEGUY. Re buena onda el cartero, después de hablar con la señora me dice que lo siga en el auto hasta la casa PUCHULUTEGUY. Estaba a unos 500m pero creo que hubiese sido casi imposible encontrarla por nuestra cuenta.

Lo primero que veo es el nombre de la casa "Michel Puchuluteguy, L'AN 1764". Yo explotaba de la alegría y prácticamente saltaba en una pata ya que este Michel era mi octavo abuelo (no podía ser el 6to porque este nació en 1769). Sale la dueña de la casa, Mme. MOUTROUSTEGUY, y se puso tan contenta como yo de saber que yo era una PUCHULUTEGUY y que venía de lejos en busca de la casa. Otra vez a luchar con el francés y a perderme un montón de datos interesantes. Me contó que ella no era del pueblo pero que se había casado con un hombre nacido allí, y que alquilaban la casa y las tierras para trabajarlas. Ella (de la emoción y la fuerza que hacía para entenderle no le pregunté el nombre) ahora es viuda y tiene dos hijos casados viviendo en otro pueblo. Semejante caserón y vive sola! Y si se lo compro? Costará mucha plata?

La casa está perfecta, creo que la foto lo dice. Por dentro es muy típica y casi idéntica a la casa Etchaicin (Etxe-Aitzinea).

Vuelvo a la pregunta que me hizo el cartero: Puchuluteguy o Puchuluteguya?

El otro día mandé un mensaje al grupo vasco sobre el significado de la A al final del apellido y también mencione que en 'mi casa' figuraba el nombre del dueño, algo que me llamó la atención ya que la gran mayoría de las casas que vi tienen sólo el apellido. Bien, Xabier ORMAETXEA me dice,

"Si estaba escrito el nombre de tu antepasado es porque es ese antepasado el que construyó la casa, o sea, tiene que haber otro caserío Putxulutegi, el que tu viste no es caserío que de nombre a familia, sino que la familia dio nombre al caserío, ese caserío lo construyó Michel. En unos caseríos aparece el nombre del caserío y en otros el apellido del que lo construyó. Hasta el XVI los caseríos dan nombre a las familias. En los caseríos construidos después de este siglo es al revés, porque los apellidos ya habían quedado fijados definitivamente por la iglesia católica."

Yo sabía que había caseríos PUCHULUTEGUY en otros pueblos, pero no tenía referencia de más de uno en ese lugar. La pregunta del cartero me descolocó y ahora que sé qué significa me quiero matar. Seguramente él sabía dónde estaba la otra y yo perdí la oportunidad de verla. Tendré que volver.

Como comentario final les cuento que si bien me defendí muy bien con el francés y todos me entendieron sin problemas, me perdí de muchas cosas que la gente me contaba. En Francia se me ocurrió que podía escribir una carta a las señoras para pedirles que me escriban lo que me contaron y así poder 'entender' lo que me decían. Compré estampillas para enviarles y así facilitarles a ellas el trabajo. Si alguno de ustedes domina el francés prepárense para la traducción.

Y claro, ahora a estudiar francés!!!

A bientôt,

Cecilia PUCHULUTEGUI, PUCHULUTEGUY, PUTXULUTEGI

Foto Yapa

Como yapa para los que llegaron al final del relato y para que se rían un poco, les dejo una foto tomada en San Sebastián en El Peine del Viento. Estoy parada sobre una piedra elevada un poco del piso con un agujero en el medio. Cuando viene la marea, pasa por debajo de estas rocas y empuja el viento haciéndolo salir por este diminuto agujero. El resultado es el que ven en la foto, pero el viento sale con mucha más fuerza de lo que aparenta.

Más Viajes Genealógicos: 2005, 2006, 2007, 2008, 2008b, 2009

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dejá tu comentario